Prevod od "sam celo" do Brazilski PT

Prevodi:

coloquei inteira

Kako koristiti "sam celo" u rečenicama:

Jednom sam celo selo uspavala sa ovim.
Coloquei uma vila inteira para dormir com isso.
Pozvao sam celo udruženje na koktel.
Convidei toda a companhia para um coquetel.
Bio sam celo vreme u pravu.
Estava certo durante todos esses anos!
Potrošila sam celo jutro iznoseæi vam dokaze!
Passei a manhã toda lhe mostrando provas!
Posle sam celo popodne plivala u fontani.
E nadei no chafariz a tarde toda.
I jednog dana, videla sam celo polje krasuljaka sa jednom laticom.
E um dia eu vi um campo cheio de margaridas com uma pétala.
Forman je u zatvoru, a ja sam celo veèe bio na zabavi?
Forman na cadeia e eu passei toda a noite num coquetel?
Provela sam celo jutro zbog ovoga.
Passei a manhã toda fazendo isso.
Provela sam celo putovanje èitajuæi ove brošure za mornare, jer kao usamljena sama žena i nisam imala šta pametnije da radim.
Passei o cruzeiro inteiro lendo estes... panfletos de manutenção porque, já que sou uma mulher solitária, não tinha nada melhor pra fazer.
Samo da znaš, obišao sam celo ovo mesto, i nema nikoga osim mene.
Só pra você saber, eu andei por todo o lugar e não tem nada mais a não ser eu.
Moramo da otkažemo, instaliraju kamere... interni TV sistem, sa njima sam celo jutro, interesovala se kako radi.
Vamos ter que cancelar. Instalaram câmeras de segurança. Circuito fechado de televisão, monitorando tudo.
Stavio sam celo odeljenje u pripravnost.
Eu coloquei o departamento inteiro em alerta máximo.
Pa, proveo sam celo veèe spremajuæi nešto malo za veliki branè creme brulee.
Passei a manhã toda preparando uma coisinha para a grande festa... creme brulee.
O, èoveèe, imala sam celo leto, kao, isplanirano.
Cara, eu já tinha planejado todo o meu verão.
Proveo sam celo leto u letnjoj školi zbog tebe, i ni jednom se nisi izvinila?
Eu passei o verão inteiro fazendo curso de verão por sua causa. - E você nem pediu desculpas?
Devone, verovao ili ne, posvetila sam celo poglavlje svoje knjige toj problematici.
Bem, Devon, acredite ou não, tenho um capítulo no meu novo livro sobre esse assunto.
Proveo sam celo posle podne istražujuæi finansije èlanova kluba.
Passei a tarde envolvido nas finanças dos membros do clube.
Napisala sam celo poglavlje o tome u mom bestseleru "Ne možete imati sve", koji možete naruèiti putem Interneta ili ga kupiti u knjižarama.
Escrevi um capítulo sobre isso em meu livro best-seller. "Você não pode ter tudo", disponível na internet e em livrarias.
Izvini, provela sam celo popodne izigravajuæi dadilju tvom detetu.
Eu passei a tarde inteira bancando a babá da sua filha.
Zato sam celo polugodište radila i trudila se da bude savršeno.
Por isso trabalhei o semestre todo para que ela seja perfeita.
Plakala sam celo jutro i ti si došla kod mene.
Eu havia chorado a manhã inteira e você veio até mim.
Jebem ti, proveo sam celo jutro ovde samo da èujem da jedan tvrdi da je pala ovde a drugi da je pala tamo.
Merda, passei a manhã toda aqui, e uma diz que ela caiu aqui e a outra diz que ela caiu lá.
Proveo sam celo leto na ribarskom brodu.
Qual é. Passei o verão todo num barco de pesca.
Mislim, provela sam celo leto pokušavajuæi da zaboravim šta se desilo.
Eu não sei. Eu passei o verão inteiro tentando esquecer o que aconteceu.
Provela sam celo jutro izvinjavajuæi se gospoði Rosen.
Bem, eu passei a manhã toda me desculpando para a velha Sra. Rosen.
Imala sam celo Èarmington kraljevstvo namešteno u svom plakaru.
Eu tinha o reino do Encantador montado em meu armário.
Jedna od devojaka Je javila da je bolesna Pa sam celo veèe bila na telefonu.
Uma das garotas ficou doente então eu era a única atendendo o telefone a noite toda.
Nadam se da si saèuvala raèun, pošto sam celo jutro zvao agente za kastinge i ne mogu ništa da dobijem.
Bem, espero que tenha guardado o recibo, porque liguei para agências a manhã inteira. E não consegui nem passar.
Pitao sam celo odelenje, svi se slažu.
Consultei o departamento inteiro e todos concordam.
Ne mogu verovati koliko sam celo vreme gladna.
Obrigada. Não sei como sempre estou com fome.
Mogao sam celo ovo mesto da spalim èim sam saznao da ste ovde.
Eu poderia ter tido todo este lugar incinerado no momento em que soube que você estava aqui.
Potrošila sam celo jutro za nekoga s kim si ti veæ prièao.
Perdi toda a manhã procurando por uma garota que você já tinha conversado.
Provela sam celo popodne na internetu, tražeæi oglase i ispunjavajuæi prijave za posao.
Sinto que meus olhos vão saltar. Passei a tarde na internet, vendo anúncios de 'precisa-se' e preenchendo currículos.
Nekad sam celo leto provodio citajuæi u biblioteci Pilaski, pa bih otišao u Nebi gde mi je radila mama da joj pomognem da servira slatkiše.
Passava meus verões lendo o dia todo, na biblioteca Pulaski, e ia para o Nebbie, onde minha mãe trabalhava, ajudar a servir cachorros-quentes.
Kao da sam celo leto bio pod zabranom karanja.
Já esteve com meias durante todo o verão.
Navaljivala sam celo leto da kažeš Melisi za Ijana zato što sam želela da ih rastavim.
Pressionei você o verão todo para contar à Melissa do Ian porque queria separá-los.
Provela sam celo prepodne na njegovoj klinici.
Passei a manhã inteira na clínica dele.
Potrošila sam celo leto na Malog princa!
Perdi meu verão todo com o pequeno príncipe!
Imao sam celo putovanje isplanirano za nas.
Eu tinha até um plano de viagem.
Bila sam celo vreme ovde s vama.
O que quer dizer? Eu estava o tempo todo com você.
Pretrèao sam celo ostrvo, gde bi to moglo onda biti?
Conhecemos toda essa ilha, onde seria isso?
Kupio sam celo mesto tako da ne moram da gledam u nièija stara i tužna muda.
Eu comprei todo o espaço assim não precisaremos ver as bolas de um velho e triste homem.
Morala sam celo popodne da vadim žvaku iz njegovog grma.
Claro que tive que ficar a tarde toda tirando chiclete dos pentelhos dele.
Pretražio sam celo podruèje. Nestao je.
Na verdade, estou aqui para falar contigo sobre outra coisa.
Ja æu da sedim napolju, sam celo vreme, kad poðe po zlu a ona se bude debljala.
Estou ansioso para usar essa coisa e alimentá-la na Cheesecake Factory.
A ja sam celo vreme pevao Huan Gabrijel kaktusu.
Enquanto eu estava cantando Juan Gabriel para um cacto.
1.7241201400757s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?